24-30 травня 2010 року у Дрогобичі відбудеться IV Міжнародний Фестиваль Бруно Шульца
2009-11-18 18:11:00

Арка Уяви Бруно Шульца

 

 

 

 

 

Четверта едиція Міжнародного Фестивалю Бруно Шульца у Дрогобичі відбудеться 24–30 травня 2010 р. і буде пов’язана з ідеєю рецепції та популяризації творчості Бруно Шульца як нескінченної інспірації для мистців різних національностей, як своєрідного джерела міжкультурного та міжлюдського діалогу – джерела, яке сьогодні необхідно визнати символічним знаком минулого століття і, водночас, знаком усього, що є понадчасовим і позаісторичним.

Понадчасовість мистецтва, літературної творчості і думки Шульца, його незаперечна універсальність, яка, водночас, є його винятковістю, знову й знову стає шляхом для творчих пошуків багатьох перекладачів, літераторів, літературознавців і мистців у всьому світі. Багата і складна уява автора втраченого „Месії” стимулює й інтригує, відкриває нові значення і перспективи слова, звуку, кольору, жесту. Його уява за останнє п’ятдесятиліття творить у літературі й мистецтві вражаючу кількість інтерпретацій, інспірацій, реалізацій, що виводяться з-під знаку „Цинамонових крамниць”, „Санаторію під Клепсидрою”, „Республіки мрій”, „Книги Ідолопоклоніння” тощо. Вона ніби замикається у формі арки, щоби через цю форму та її всеохоплюючий сенс ставати більш відкритою для кожної нової творчої думки, котра в цій арці – Арці Уяви Бруно Шульца – завжди знайде своє власне місце, якщо буде щирою і автентичною.

 

Арка Уяви Бруно Шульца під таким гаслом відбудеться вже друга тижнева едиція Міжнародного Фестивалю Бруно Шульца у Дрогобичі. Задум пов’язаний насамперед з тим, щоби показати художню багатовимірність та мовну, літературну, культурну й національну багатозначність цієї Арки Бруно – щоби в окремих фрагментах представити її універсальність у сьогоднішній дійсності та сенс її буття без жодних обмежень: національних, етнічних, культурних, географічних, геополітичних. На Четвертому Фестивалі Шульц прозвучить різними мовами, його слово й образ поєднають різні культурні площини, стаючи претекстом до особливого діалогу культур і творячи новий текст такого діалогу. Зустріч людей з різних країн, що творять під „знаком Шульца”, в його рідному місті й у цьому особливому місці буде новою пропозицією для співпраці, для інтеграції у спільних проектах й ініціативах.

 

Головною ініціативою Фестивалю-2010 будуть літературні зустрічі з письменниками і поетами з різних країн світу, у творах яких Бруно Шульц виступає як літературний герой, або ж ці твори інспіровані Уявою Шульца. Такі літератори, яким автор „Цинамонових крамниць” завдячує своїм посмертним життям – це справжній літературний і культурний феномен. Бо ж це силою вже їхньої особистої художньої уяви Уява Шульца знаходить своє щоразу нове продовження, безліч своїх інтерпретацій і рухається у вимірах нескінченності. Завдяки „новим існуванням” Шульца у творах Цинтії Озік, Даніло Кіша, Давида Ґроссмана, Петера Естерхазі, Уґо Рікареллі та багатьох інших, його артистичні інтенції та універсальне поетичне слово стає надбанням усього світу, стає своєрідним художнім символом і особливим свідченням тієї епохи, яка забрала у своє лоно безліч невинних жертв. Шульц як літературний герой отримує ті шанси на визволення власної мистецької суті з оков фізичного й історичного часу, які він не міг використати у своєму реальному житті. Він навіть отримує шанс віднайти свою головну втрачену повість „Месія” – і тим самим сам набирає месіанських рис трагічного митця ХХ століття.

Ініціатива таких літературних зустрічей навколо Шульца – перша у світі. Складно переоцінити її значення, як і перспективи її подальшого розвитку та нових утілень. Літератори, котрі завітають на IV Фестиваль, поділяться своїми інтенціями, враженнями, відчуттями, задумами, які вони у своїй творчості присвятили Бруно Шульцові. Учасники Фестивалю зможуть зробити для себе незабутні відкриття того, як Шульц продовжує жити у сучасній світовій літературі.       

 

Своєрідним ключем до розуміння багатокультурного, багатомовного значення й звучання уяви Бруно Шульца вже вдруге будуть на Фестивалі перекладачі з кількох європейських країн, а також перекладачі його творів українською мовою. Кожен перекладач буде репрезентантом, скажімо, „французького Шульца”, „іспанського Шульца”, „чеського Шульца”…,  презентуватиметься як „другий автор”, котрий не замінює „першого і єдиного автора”, а є його своєрідним продовженням, суттю його буття „тут і тепер” в різноманітності й багатовимірності його теперішніх втілень – мовних, культурних, мистецьких. Досвід з Шульцом у кожному індивідуальному перекладі, шлях перекладача до його уяви та характер діалогу з нею – такі проблеми стануть на Фестивалі темою для розмови перекладачів з різних країн, а їхня зустріч служитиме винятковою підставою для творення спільної рецепції Шульца та безконечного діалогу навколо його творчості. Перекладачі підготують і презентуватимуть різномовні версії літературно-мистецького путівника „Дрогобич – слідами Бруно Шульца”, видання якого плануємо ще перед Фестивалем. Цей путівник стане особливою формою вшанування Бруно Шульца та його популяризації у різних країнах світу.

 

Згідно з „ключем Шульца як літературного героя”, на Четвертому Фестивалі зустрінуться шульцологи, котрі представлять ґенезу та особливі якості присутності Шульца в кожній окремій літературі, розповідатимуть про генеалогію та своєрідність літературної креації та інтерпретації Шульца у Польщі, Україні, Ізраїлі, Америці, Угорщині чи Італіїї. Ким і чим на сьогодні є Бруно Шульц для його багатонаціональних літературних послідовників, інтерпретаторів, дослідників, прихильників та продовжувачів через мистецтво і в мистецтві – це одне з основних запитань, адресованих ідеєю Фестивалю сучасним шульцологам. Наскільки потужним є вплив творчості Шульца на сучасну літературу й мистецтво Європи, як можна його визначити, описати, уточнити – про це розважатимуть на Фестивалі науковці з різних країн.

 

Арка Уяви Бруно Шульца збагатить й урізноманітнить Фестиваль завдяки художнім творам, створеним мистцями, котрі інспіруються цією уявою. Вернісаж індивідуальних виставок кількох мистців стане їхньою присвятою Шульцові, а також своєрідним його прочитанням, формою його присутності серед нас сьогодні, і – врешті – продовженням й інтригою його творчості. Автор кожної виставки, подібно як і кожен письменник чи перекладач творів Шульца, також несе у собі відбиток „другого автора”, що його спробує усвідомити й описати не лише через посередництво своїх картин, але й через певну форму опису власного досвіду з Шульцом, з його уявою.

Театральні інспірації Шульцом і сценічні інтерпретації його творчості також будуть присутніми в Арці Уяви Бруно Шульца на Четвертому Фестивалі й стануть запрошенням до дискусії на тему, як Шульц знаходить у мові театру свого „другого автора”. А отже, яким чином  режисер і актор пов’язані „джерелом”, і як воно відкриває й генерує у них горизонти власної творчості й експресії?

Арка Уяви Бруно Шульца є відкритою на музичні проекти, відлуння яких доходять до Дрогобича; вона передбачає вираження цих особливих інспірацій. Мистецтво кіно, представлене творцями світової слави, також будуватиме простір цієї незвичайної зустрічі у Дрогобичі.

ІV Міжнародний Фестиваль Бруно Шульца у Дрогобичі, який відбудеться під гаслом „Арка Уяви Бруно Шульца” стане черговою (після ІІІ Фестивалю-2008) спробою творення багатонаціонального й багатокультурного виміру рецепції шульцівської „мітизації дійсності”, а також представленням її дуже різного сприйняття, яке завдяки зустрічі й діалогу в одному невипадковому місці змірятиме до формування своєї „єдності в множинності”, до віднайдення актуального універсального значення і сенсу уяви Шульца для різних народів і культур.


Контакт: пані Віра Меньок polcentrum@wp.pl


© Center for the Humanities 2006